Numeri 14:13

SVEn Mozes zeide tot den HEERE: Zo zullen het de Egyptenaars horen; want Gij hebt door Uw kracht dit volk uit het midden van hen doen optrekken;
WLCוַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה אֶל־יְהוָ֑ה וְשָׁמְע֣וּ מִצְרַ֔יִם כִּֽי־הֶעֱלִ֧יתָ בְכֹחֲךָ֛ אֶת־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה מִקִּרְבֹּֽו׃
Trans.wayyō’mer mōšeh ’el-JHWH wəšāmə‘û miṣərayim kî-he‘ĕlîṯā ḇəḵōḥăḵā ’eṯ-hā‘ām hazzeh miqqirəbwō:

Algemeen

Zie ook: Egyptenaren, Mozes

Aantekeningen

En Mozes zeide tot den HEERE: Zo zullen het de Egyptenaars horen; want Gij hebt door Uw kracht dit volk uit het midden van hen doen optrekken;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֥אמֶר

zeide

מֹשֶׁ֖ה

En Mozes

אֶל־

-

יְהוָ֑ה

tot den HEERE

וְ

-

שָׁמְע֣וּ

horen

מִצְרַ֔יִם

-

כִּֽי־

-

הֶעֱלִ֧יתָ

van hen doen optrekken

בְ

-

כֹחֲךָ֛

want Gij hebt door Uw kracht

אֶת־

-

הָ

-

עָ֥ם

dit volk

הַ

-

זֶּ֖ה

-

מִ

-

קִּרְבּֽוֹ

uit het midden


En Mozes zeide tot den HEERE: Zo zullen het de Egyptenaars horen; want Gij hebt door Uw kracht dit volk uit het midden van hen doen optrekken;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!